想加入打零工經濟的大潮嗎?加入美國人口普查局吧!


2020-03-16 18:34

English Translation

Want to Join the Gig Economy? Join Census
想加入打零工經濟的大潮嗎?加入人口普查局吧

Census is Hiring 500,000 Part-Time and Temporary Workers for 2020 Census
人口普查將為2020年人口普查僱用50萬名兼職員工和臨時員工

America Counts Staff – August 5, 2019 
America Counts工作人員―2019年8月5日

From driving for a ride-sharing company to selling homemade crafts online, people in the United States are increasingly earning extra income in new and creative ways.
從為共乘載公司開車到線上銷售自製工藝品,越來越多的美國人以新穎和有創意的方式賺取額外收入。

These side jobs — or so-called gigs — are fueled by new opportunities triggered by technology and a trend by companies to hire more part-time or contract workers.
技術帶來的新機會以及公司僱用更多兼職或合約工的趨勢推動了這些副業或所謂的「零工經濟」的發展。

And now, the U.S. Census Bureau is on the verge of becoming the largest gig employer next year.
而現在,美國人口普查局即將成為明年最大的零工雇主。

More than 500,000 temporary and part-time jobs are available as the Census Bureau ramps up hiring to conduct the 2020 Census next year.
人口普查局將擴大招聘,提供超過50萬個臨時和兼職工作,以在明年進行2020年人口普查。

Hiring has begun for a variety of jobs including census takers who visit homes and office workers who check home addresses among other things. Pay ranges from $13 to $30 an hour, depending on where you live.
招聘已開始了,包括家訪的人口普查人員和檢查住宅地址等事務的辦公室工作人員。時薪從13美元到30美元不等,視您的居住地而定。

High-Tech Census
高科技普查

The job of census taker, or enumerator, is going high-tech for the 2020 Census.
人口普查員也將在2020年人口普查的工作中運用高科技。

Gone are the days of lugging around big bags of forms, manuals and maps and boxes of documents. Now, enumerators will use smartphones and laptops to update addresses and help people respond to the census.
拖著大袋的表格、手冊、地圖和文件盒的日子已經過去了。現在,人口普查員將使用智慧型手機和筆記型電腦來更新地址,並幫助人們對人口普查作出回覆。

Mapping software developed by the Census Bureau will devise the best times to call on people at their homes and best routes to reach them.
人口普查局開發的地圖軟體,會選擇人們最有可能在家的時間,並以最好的方式與其聯繫。

“Everything used to be on paper,” said Burton Reist, assistant director for communications at the Census Bureau. “We had boxes and boxes of paper. Now it’s all mapped out on the phone.”
人口普查局傳媒助理主任Burton Reist說:「以前所有事情都是以紙上作業而堆積成箱。現在所有的作業程序都可藉由手機來完成。」

A Great Second Job or Part-time Gig
精彩的第二職業或兼職零工

For the first time, people can apply online to work for the 2020 Census.
人們將能夠首次在線上申請2020年人口普查工作。

“These jobs can be a great second job, and we’re pitching them to students, bus drivers, teachers and others,” said Jeff Behler, regional director of the Census Bureau’s New York Regional Office. “You can work your 40-hour-per-week job and work for us on the weekends and be successful.”
人口普查局紐約區域辦事處區域主任Jeff Behler說:「這些工作可以說是精彩的第二職業,我們正在向學生、公車司機、老師和其他人員推薦這些工作。您可以每週工作40個小時,並在週末為我們工作,並獲得成功。」

Behler even recruits taxi and ride-sharing drivers, noting they can work for the 2020 Census during their off hours.
Behler甚至招聘出租車和共乘載司機,並指出他們可以在下班時間為2020年人口普查工作。

“We’re always recruiting,” he said.
他說:「我們一直在招聘人員。」

Census Hiring Schedule
人口普查招聘時間表

The 2020 Census is a count of every person living in the United States on April 1, 2020, the official Census Day. It asks a few simple questions, including age and number of people living in the home. It not only counts people but also where they are living on Census Day.
2020年人口普查是對2020年4月1日(官方人口普查日)居住在美國的每個人進行統計。它提出了一些簡單的問題,包括年齡和住宅中居住人數。它不僅統計人口,而且統計人們在人口普查日所住的住所。

The Census Bureau is set to launch its nationwide address canvassing operation in August to update maps and address lists across the country.
人口普查局定於8月份啟動全國地址調查活動,以更新全國的地圖和地址列表。

About 50,000 temporary census workers will check more than 50 million addresses throughout the nation over a six-week period to see if any new residences (or addresses) were added. The Census Bureau wants to make sure that every address in the nation receives an invitation in March 2020 to respond to the census.
大約50萬名臨時人口普查員,將在六週內檢查全國超過五千萬個地址,以查看是否增加了新的住所(或地址)。人口普查局希望確保全國所有地址在2020年3月都收到邀請以回覆人口普查。

In early 2020, the Census Bureau will begin hiring census takers to visit individual homes to help residents complete their forms if they haven’t already responded online, by phone or through a paper questionnaire.
2020年初,人口普查局將開始僱用人口普查員訪問各個住宅,以幫助尚未通過線上、電話或書面問卷回覆的居民填寫表格。

These door-to-door jobs are usually done in the evenings and on weekends. Positions also will be available at regional and local offices during more traditional daytime hours.
這些家訪工作通常在晚上和週末進行。地區和當地辦事處也將提供一般白天時段的職位。

Until now, hiring was all done via paper applications and in-person testing sessions. Now, it’s online. If selected, people will provide fingerprints and undergo a background check before they can begin working.
在以前,招聘工作都是通過書面申請和現場測試會議完成的。現在,它也可以通過線上申請了!如果被選中,受聘者將提供指紋並接受背景調查,然後才能開始工作。

Speak a Second Language? The Census Bureau Wants You
說第二語言?人口普查局需要您

Despite low unemployment rates in much of the nation, the Census Bureau expects to fill all available jobs, said Timothy Olson, the Census Bureau’s associate director for field operations.
人口普查局外勤辦事處副主任Timothy Olson表示,儘管美國大部分地區的失業率較低,但人口普查局仍有望填補所有需要的崗位。

The Census Bureau is looking for people who speak non-English languages, and those who live in neighborhoods with large immigrant populations so that “our census takers look like the neighborhood we’re counting,” Behler said.
人口普查局正在尋找能說非英語的人,以及那些居住在移民人口眾多的社區的人。Behler說:「這樣一來,我們的人口普查人員代表著我們統計的社區。」

He said that people who work as census takers seem to love the job and making a difference in their communities.
他說,人口普查員似乎都很喜歡這份工作,並在社區中做出了貢獻。

“It’s crazy how this gets in your blood and you see the same people coming back decade after decade,” he said. “It’s an amazing experience.”
他說:「人們身上似乎流著這樣執著的血液,真是太神奇了,而且每經過十年,又看到同一波人們回來了。這是一次了不起的體驗。」

(專輯)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法